《春运志愿服务暖冬行动》回眸:最後一班岗( 五 )
在志愿服务过程中 , 语言沟通是困难之一 。 其中不仅要求青年志愿者的外语能力 , 还要求有足够的耐心 。 为了方便交流 , 青年志愿者不仅要准备翻译软体 , 还需要准备一个小本子 , 把自己 不懂或表达不清的地方用文字的方式表达出来 。
“之前我到一个地方玩 , 不太敢问路 , 现在就是比较放得开 。 ”长期的志愿服务经历提升了马菡和覃振模的人际交流能力 。
马菡告诉记者 , 一次自己和同学去西单逛街 , 到旁边有一对亚裔外国情侣问路 , 马菡立刻转过头比划着告诉他们怎麽走 , “他当时先愣了一下 , 结束的时候 , 他和我说谢谢 。 ”事後 , 同学笑称她落下了“职业病” 。
在志愿服务过程中 , 马菡和覃振模还遇到了很多被别人不理解的时候 。 覃振模告诉记者 , 一次在岗上 , 志愿者的创可贴没了 , 当时旅客就很生气地质问 , “你这应该有创可贴 , 你没有还算什麽志愿者 。 ”
- 『抚州』回眸2019 抚州数字经济发展势头强劲
- 『科技园游会』2019年人工智能研发热点回眸
- 将战“疫”初心写在生命的最後时刻
- 武汉受捐物资最後一公里上的“蚂蚁”
- 39岁民警牺牲抗疫一线 最後心愿是捐献器官
- 【湖北救援日记】感谢有你们,我一定要坚持到最後!
- “我要站好最後一班岗” 武汉59岁老民警投身疫区一线
- 【聚焦春运】广播员许红的最後一个春运
- 网格员、村医……他们在黑龙江筑农村防疫“最後一公里”
- 新疆疫情防控“最後一公里”乡村医生在行动
